The Volokh Conspiracy
Mostly law professors | Sometimes contrarian | Often libertarian | Always independent
Old Man Archimedes (ДедАрхимед)
An excellent series of short Russian-language satires on Russian politics (including the war).
I've been listening to, and much enjoying, this series of short Russian-language verse satires. They started 4 years ago, but of course in the last month they have focused on the invasion of Ukraine; I've found them to be witty and incisive.
The performer's persona is a slightly dense and naive old man, who on the surface appears to be endorsing (or at most musing about) the authorities' official party line, but of course is actually mocking it. Very nicely done; if you know Russian, I think you'll enjoy it. Here's a simple:
As best I can tell, "Archimedes" is just a funny rhyme in Russian for "Дед," which here means old man (though it can also mean grandfather); I don't know of any other meaning it would have, nor any connection to the great ancient Greek.
Editor's Note: We invite comments and request that they be civil and on-topic. We do not moderate or assume any responsibility for comments, which are owned by the readers who post them. Comments do not represent the views of Reason.com or Reason Foundation. We reserve the right to delete any comment for any reason at any time. Comments may only be edited within 5 minutes of posting. Report abuses.
Please
to post comments
Well, an old grandfather shouting "Eureka" seems appropriate: https://en.wikipedia.org/wiki/Eureka_(word)
The fact that it rhymes with Дед might be a convenient double meaning. And even if unintended, still a very clever double meaning and I will continue to think of it that way lol.
Most people who went through Soviet schools probably remember the "Little Boy" aka "Sadistic verses" that (among the best known ones) featured a "Дед Архимед". These are considered folklore nowadays, and pretty much everyone had heard some versions of some of them a few times.
Little boy found a machine gun
No one's alive in the village no more
Except for old man Archimed
Who had a torpedo.
(sorry, never tried translating poetry before)
For original, use for example:
https://ru.wikisource.org/wiki/Садистские_стишки