The Volokh Conspiracy
Mostly law professors | Sometimes contrarian | Often libertarian | Always independent
Poetry Tuesday!: "Ах, что-то мне не верится, что я, брат, воевал…" ("Somehow I can't believe, brother, I really went to war…") by Bulat Okudzhava
To commemorate the 80th anniversary of the Nazi invasion of the Soviet Union: "Ах, что-то мне не верится, что я, брат, воевал. А может, это школьник меня нарисовал..."
To commemorate the 80th anniversary, today, of the Nazi invasion of the Soviet Union, here's "Ах, что-то мне не верится, что я, брат, воевал…" by Bulat Okudzhava (1924-1997). (This is on my YouTube channel, which mostly consists of my Sasha Reads playlist, plus a smattering of law-related songs.)
Ах, что-то мне не верится, что я, брат, воевал.
А может, это школьник меня нарисовал:
Я ручками размахиваю, я ножками сучу,
И уцелеть рассчитываю, и победить хочу.Ах, что-то мне не верится, что я, брат, убивал.
А может, просто вечером в кино я побывал?
И не хватал оружия, чужую жизнь круша,
И руки мои чистые, и праведна душа.Ах, что-то мне не верится, что я не пал в бою.
А может быть, подстреленный, давно живу в раю,
И кущи там, и рощи там, и кудри по плечам…
А эта жизнь прекрасная лишь снится по ночам.
(Here's a reading of the poem by Okudzhava himself, and here's a contemporary reading by Andrei Oparin. Okudzhava himself sometimes performed it with music, but I prefer the version without music, which I heard him do in L.A. in the '90s.)
For the rest of my "Sasha Reads" playlist, click here. Past poems are:
- "Ulysses" by Alfred, Lord Tennyson
- "The Pulley" by George Herbert
- "Harmonie du soir" ("Evening Harmony") by Charles Baudelaire (French)
- "Dirge Without Music" by Edna St. Vincent Millay
- "Clancy of the Overflow" by A.B. "Banjo" Paterson
- "Лотова жена" ("Lotova zhena", "Lot's wife") by Anna Akhmatova (Russian)
- "The Jumblies" by Edward Lear
- "The Conqueror Worm" by Edgar Allan Poe
- "Les Djinns" ("The Jinns") by Victor Hugo (French)
- "I Have a Rendezvous with Death" by Alan Seeger
- "When I Was One-and-Twenty" by A.E. Housman
- "Узник" ("Uznik", "The Prisoner" or "The Captive") by Aleksandr Pushkin (Russian)
- "God's Grandeur" by Gerard Manley Hopkins
- "The Song of Wandering Aengus" by William Butler Yeats
- "Je crains pas ça tellment" ("I'm not that scard about") by Raymond Queneau (French)
- "The Naming of Cats" by T.S. Eliot
- "The reticent volcano keeps…" by Emily Dickinson
- "Она" ("Ona", "She") by Zinaida Gippius (Russian)
- "Would I Be Shrived?" by John D. Swain
- "Evolution" by Langdon Smith
- "Chanson d'automne" ("Autumn Song") by Oscar Milosz (French)
- "love is more thicker than forget" by e.e. cummings
- "My Three Loves" by Henry S. Leigh
- "Я мечтою ловил уходящие тени" ("Ia mechtoiu lovil ukhodiashchie teni", "With my dreams I caught the departing shadows") by Konstantin Balmont (Russian)
- "Dane-geld" by Rudyard Kipling
- "Rules and Regulations" by Lewis Carroll
- "Vers dorés" ("Golden Lines") by Gérard de Nerval (French)
- "So That's Who I Remind Me Of" by Ogden Nash
- "The Epic" by Alfred, Lord Tennyson
- "La chambre double" ("The Double Room") by Charles Baudelaire (French)
- "Медный всадник" ("The Bronze Horseman") by Aleksandr Pushkin (Russian)
- "Herbst" ("Autumn") by Rainer Maria Rilke (German)
- "Romance de la luna, luna" ("Ballad of the Moon Moon") by Federico García Lorca (Spanish)
- "The Four Friends" by A.A. Milne
- "anyone lived in a pretty how town" by e.e. cummings
- "Листья" ("Leaves") by Fyodor Tyutchev (Russian)
- "The Pobble Who Has No Toes" by Edward Lear
- "The Persian Version" by Robert Graves
- "Les deux voix" ("The Two Voices") by Victor Hugo (French)
- "Lines Written in Dejection" by William Butler Yeats
- "Loveliest of Trees" by A.E. Housman
Show Comments (13)